Surat Al-Mu’minun (Orang-orang mukmin)

118 AyatSurat ke 23Mekkah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Surah Al-Mu'minun (bahasa Arab: المؤمنون, "Orang-Orang Yang Beriman") adalah surah ke-23 dari al-Qur'an, surah ini terdiri atas 118 ayat dan termasuk golongan surah-surah Makkiyah. Dinamai Al-Mu'minun, karena permulaan ayat ini menerangkan bagaimana seharusnya sifat-sifat orang mukmin yang menyebabkan keberuntungan mereka di akhirat dan ketenteraman jiwa mereka di dunia. Demikian tingginya sifat-sifat itu, hingga ia telah menjadi akhlak bagi Nabi Muhammad s.a.w.

  1. قَدْ اَفْلَحَ الْمُؤْمِنُوْنَ ۙ (١) qad aflaha almu/minuuna

    1. Sesungguhnya beruntunglah orang-orang yang beriman,

  2. الَّذِيْنَ هُمْ فِيْ صَلٰو تِهِمْ خَاشِعُوْنَ (٢) alladziina hum fii shalaatihim khaasyi'uuna

    2. (yaitu) orang-orang yang khusyu dalam sembahyangnya,

  3. وَالَّذِيْنَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُوْنَ ۙ (٣) waalladziina hum 'ani allaghwi mu'ridhuuna

    3. dan orang-orang yang menjauhkan diri dari (perbuatan dan perkataan) yang tiada berguna,

  4. وَالَّذِيْنَ هُمْ لِلزَّكٰوةِ فَاعِلُوْنَ ۙ (٤) waalladziina hum lilzzakaati faa'iluuna

    4. dan orang-orang yang menunaikan zakat,

  5. وَالَّذِيْنَ هُمْ لِفُرُوْجِهِمْ حٰفِظُوْنَ ۙ (٥) waalladziina hum lifuruujihim haafizhuuna

    5. dan orang-orang yang menjaga kemaluannya,

  6. اِلَّا عَلٰٓى اَزْوَاجِهِمْ اَوْ مَا مَلَكَتْ اَيْمَانُهُمْ فَاِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُوْمِيْنَۚ (٦) illaa 'alaa azwaajihim aw maa malakat aymaanuhum fa-innahum ghayru maluumiina

    6. kecuali terhadap isteri-isteri mereka atau budak yang mereka miliki [995]; maka sesungguhnya mereka dalam hal ini tiada terceIa. [995]. Maksudnya: budak-budak belian yang didapat dalam peperangan dengan orang kafir, bukan budak belian yang didapat di luar peperangan. Dalam peperangan dengan orang-orang kafir itu, wanita-wanita yang ditawan biasanya dibagi-bagikan kepada kaum Muslimin yang ikut dalam peperangan itu, dan kebiasan ini bukanlah suatu yang diwajibkan. Imam boleh melarang kebiasaan ini lihat selanjutnya not. 282.

  7. فَمَنِ ابْتَغٰى وَرَاۤءَ ذٰلِكَ فَاُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْعٰدُوْنَ ۚ (٧) famani ibtaghaa waraa-a dzaalika faulaa-ika humu al'aaduuna

    7. Barangsiapa mencari yang di balik itu [996] maka mereka itulah orang-orang yang melampaui batas. [996]. Maksudnya: zina, homosexueel, dan sebagainya.

  8. وَالَّذِيْنَ هُمْ لِاَمٰنٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُوْنَ ۙ (٨) waalladziina hum li-amaanaatihim wa'ahdihim raa'uuna

    8. Dan orang-orang yang memelihara amanat-amanat (yang dipikulnya) dan janjinya.

  9. وَالَّذِيْنَ هُمْ عَلٰى صَلَوٰتِهِمْ يُحَافِظُوْنَ ۘ (٩) waalladziina hum 'alaa shalawaatihim yuhaafizhuuna

    9. dan orang-orang yang memelihara sembahyangnya.

  10. اُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْوَارِثُوْنَ ۙ (١٠) ulaa-ika humu alwaaritsuuna

    10. Mereka itulah orang-orang yang akan mewarisi,